Poznámka 2

Slovem „podání“ a jeho dalšími tvary překládáme termín Darstellung a jeho tvary, třebaže jde v pojetí autora recenze o komplexní pojem zahrnující „tři významy: 1) Repräsentation, podání reprezentuje předmět, s nímž tedy není totožné; 2) Ausdruck, kde podání je veskrze i tím, co podává, tj. např. dějinami, které jsou ve zhuštěné formě v dějinném podání samy vyjádřeny. Dějinné bytí je přitom dáno jen po způsobu svých forem vyjádření; 3) Verkörperung, kde podání samo hraje v dějinách jistou roli a má jistý osud, takže i podání je podrobeno dějinám. Chápeme-li dějiny nejen jako soubor fakt v prázdném časovém kontinuu, je třeba říci, že tak, jako se ztělesňuje „život“ do svých určitých forem vždy zcela, a nikoli snad jen částečně, jsou také ,dějiny‘ ,celostí‘ svého druhu, která nemůže být myšlena mechanicky, tj. nemůže mít ,části‘…“ Podle písemného sdělení Volkera Rühleho – pozn. překl.